-
1 arrovellare
arrovellare v.tr. to torment, to distress: il pensiero mi arrovella, the thought is tormenting me // arrovellarsi il cervello, to rack one's brains.◘ arrovellarsi v.rifl.1 ( stizzirsi) to get* angry, to loose* one's temper2 ( accanirsi) to strive*, to do* all one can: mi sono arrovellato tutto il giorno per trovare una soluzione, I slogged away all day trying to find a solution.* * *[arrovel'lare]1. vt2. vr (arrovellarsi) -
2 arrovellare
[arrovel'lare]1. vt2. vr (arrovellarsi)
См. также в других словарях:
arrovellarsi — ar·ro·vel·làr·si v.pronom.intr. (io mi arrovèllo) CO 1. tormentarsi, arrabbiarsi: non stare ad arrovellarti per queste sciocchezze Sinonimi: angosciarsi, arrabbiarsi, impazzire, irritarsi, stizzirsi. 2. darsi da fare, impegnarsi fortemente: si… … Dizionario italiano
arrovellare — {{hw}}{{arrovellare}}{{/hw}}A v. tr. (io arrovello ) (raro) Tormentare | (fig.) Arrovellarsi il cervello, pensare intensamente per trovare la soluzione di qlco. B v. rifl. 1 Provare stizza rabbiosa. 2 Accalorarsi per riuscire in qlco.:… … Enciclopedia di italiano
arrabattarsi — v. rifl. [dallo sp. arrebatarse andare in collera, arrovellarsi , dall arabo ribāt attacco contro gli infedeli ]. [cercare con tutti i mezzi di riuscire in uno scopo, per lo più con la prep. per o assol.: a. per guadagnare qualche soldo ; a.… … Enciclopedia Italiana
dannarsi — dan·nàr·si v.pronom.intr. CO 1. perdere la propria anima; andare all inferno: i peccatori si danneranno Sinonimi: dannarsi l anima. 2. fig., affaticarsi, arrovellarsi; impegnarsi fino allo spasimo: mi son dannato tutto il giorno per trovare una… … Dizionario italiano
testa — / tɛsta/ s.f. [dal lat. tardo testa cranio, testa , in origine guscio, vaso ]. 1. [parte del corpo animale e umano in cui si apre la bocca e che contiene il cervello e gli organi di senso specifico: t. piccola, grossa ; sollevare, girare, voltare … Enciclopedia Italiana
impazzire — im·paz·zì·re v.intr. (essere) FO 1. perdere la ragione, diventare pazzo: Orlando impazzì per amore Sinonimi: ammattire, dare di testa, dare i numeri, diventare matto, uscire di senno. Contrari: rinsavire, tornare in sé. 2a. fig., iperb.: che ti… … Dizionario italiano
spremere — / sprɛmere/ v. tr. [lat. exprĕmĕre, rifacimento del lat. class. exprĭmĕre sul modello del verbo semplice prĕmĕre ]. 1. a. [esercitare una forte pressione su qualcosa, a mano o con apposito strumento, per farne uscire il liquido contenuto: s. un… … Enciclopedia Italiana
stillare — [dal lat. stillare uscire a stille; mandar fuori a stille , der. di stilla ], lett. ■ v. tr. 1. [estrarre o ricavare un liquido goccia a goccia, mediante distillazione o filtrazione: fattesi venire erbe e radici velenose... quelle stillò e in… … Enciclopedia Italiana
lambiccare — [der. di lambicco ] (io lambicco, tu lambicchi, ecc.), non com. ■ v. tr. [sottoporre a distillazione mediante alambicco] ▶◀ distillare. ■ lambiccarsi v. intr. pron. [affaticarsi per scoprire qualcosa, per trovare un espediente e sim., anche nella … Enciclopedia Italiana
strologare — (raro strolagare, pop. strogolare) v. intr. [variante aferetica di astrologare ] (io stròlogo, tu stròloghi, ecc.; aus. avere ). 1. (ant.) [indovinare o interpretare fatti ed eventi per mezzo dell astrologia] ▶◀ astrologare. 2. (estens.) [non… … Enciclopedia Italiana
ammattire — am·mat·tì·re v.intr. (essere) CO 1. diventare matto, perdere la ragione: ammattire per i dispiaceri Sinonimi: ammattirsi, dare di testa, impazzire, uscire di senno. Contrari: rinsavire. 2. fig., star male, diventare nervoso: il chiasso mi fa… … Dizionario italiano